瀏覽單個文章
daimler_10
Senior Member
 
daimler_10的大頭照
 

加入日期: Apr 2002
您的住址: 台北縣瑞芳鎮
文章: 1,100
引用:
作者shiou
每天都有新發現∼!喔耶∼!

看板娘:女店員(相當我們的XX西施)∼錯

看板=招牌,娘=女孩
通常指該店最漂亮最受歡迎的女店員

刺し:生肉片(生食用的生魚片生肉片)∼錯

sasimi、刺身,才是正確的

以下吃飽太閒順便解答

愚息=自己兒子的謙稱,應該等於中文的小犬
昇天=升天,去世
笑止=可笑
千万=通常以XX千万來表示,意思只極度XX,XX至極


你要不要先去查一查sashi( 刺し )是甚麼
再來決定要不要糾正我...
(不過通常前面會加上材料名就是了 )
另外還有別的用法!!

單獨一個娘是女兒
前面加上XX娘才是XX女孩!!
舊 2006-02-13, 10:40 PM #47
回應時引用此文章
daimler_10離線中