這幾天一直弄字幕.目標是做成多國字幕
原版字幕是網路上抓的影片(avi)中附的"idx+sub"(日文字幕)
還有自己弄出來的"srt"檔(用記事本慢慢打的,最後再改檔名而已)
我是參考這個網址做的
http://home.kimo.com.tw/phillchiu/DVD_Author.htm
但是做出來時日文字幕的位置正常(在螢幕的下方影片以外的位置)
不會黏在影片上
但是切換到自己做的字幕時,字幕卻在影片上
目前知道日文字幕的 left=0 top=2
在用srt2sup時"Global"裡的left&top也改成了0&2
但是在做成sup後,裡面的資訊卻是寫著不同的數值(每個都不太一樣o_O)
請問各位大大要多加什麼步驟還是某些設定也要跟著變動才會做出我想要的位置呢?
感謝賜教@@"