瀏覽單個文章
magidxseva
Power Member
 

加入日期: Sep 2001
文章: 550
引用:
作者雙魚阿諺
因為這真正的意思好像不是討論重點....

事實上火星文...本就沒一定的答案....你要怎麼解釋都可以...即使原本的出處如你所說..我

也確信你查到的是最原始的答案,,我記得我也是記得這個...

如ㄉ,ㄇ這種也算火星文的字,但你要在適當的時機才能解釋當下所代表意思...所以這種火星

文所代表的意思本就多變...端看上下文的意思,,也許答案不只一個.但誰規定火星文一定要

解釋成那個答案,火星文原本就是e世代,Y世代的產物,只是純粹的想表達....

所以它代表的意思在正方.反方的討論下自然不是"最"重要.也許重要,但我覺得重點在國家考

試,就是這次的大考,是否該出現火星文..即使它是很想糾正大家成正確的用法,出發點是很

好的

........語文本來就是溝通用的工具
若是一個"詞"每個人的用法都不一樣
那不是變雞同鴨講????
那考試就是不是沒有標準答案???

這次orz新聞搞這麼大
結果日本的orz明明是"失意體前屈"
被台灣這位出題老師搞成"五體投地"
這算是另類的本土化????
還是老師有權利將錯的凹成對的???

師者,傳道,授業,解惑
而不是惑上加惑!!

上面你舉的ㄉ,ㄇ這兩個例子非常不恰當
這兩個是注音符號
代表的是發音有這兩注音符號的字
而光是ㄉ就有幾十種的字
可以衍生出成千上百種的意思
而orz卻只代表"失意體前屈"而已!!

出題的本意好....................
影響卻大大的不好~~!!
舊 2006-01-25, 01:34 AM #84
回應時引用此文章
magidxseva離線中