瀏覽單個文章
davelee
Master Member
 

加入日期: Jan 2003
您的住址: 台北
文章: 1,725
引用:
作者ymg
台灣的翻譯也不錯..如果翻成〞土撥鼠節〞
那這片又和〞重裝任務〞一樣了...
什麼意思?「重裝任務」並不是直譯啊?
舊 2006-01-06, 11:55 AM #10
回應時引用此文章
davelee離線中