引用:
|
作者oliveroliver
所以您的意思是
has 後面跟了這兩個PP?
這樣我懂為什麼要用made
但是句型就變成看不懂的樣子了…
如果是您的說法 that 不是應該換成 and 嗎?
看來要去買文法書好好重讀…
|
搞錯方向了吧?
made would-be fans a little uneasy 應該是去形容 image 這個被 Oliver has always had an obsession with 的主體。
不過就算知道句型架構,光看這句我還是不知道它在講啥? 樓主是從那看來的? 有前後文嗎?