朴贊郁的復仇三部曲中的前兩部我都已看過,相較之下,我喜歡《Sympathy for Mr. Vengeance》比《Old Boy》多一點,我很喜歡《Sympathy for Mr. Vengeance》中那二男一女演員的精湛演出,故事簡單,導演手法出色,雖比起《Old Boy》步調慢上許多,但我對於《Sympathy for Mr. Vengeance》的手法反而是比較欣賞的。
另外,《Old Boy》的直譯片名我比較不建議大家通用直翻的“老男孩”,因 old boy 是屬於片語、俗語之類的英文(如同 give up 我們不會直翻為給往上...

),要直翻的話我比較建議畢業生或畢業校友比較符合英文的意思,也對此電影的內容比較契合。(建議是建議,但我想大家都用那麼熟了,要改很難改吧...

)