瀏覽單個文章
redchamberdream
*停權中*
 
redchamberdream的大頭照
 

加入日期: Oct 2003
您的住址: 鄉下
文章: 62
引用:
作者kilyti
台灣(Taiwan)和泰國(Thailand)

是讀音的相近才會分不清楚嗎?

因為就文字來看還差滿多的

不過我很想瞭解的是外國人對於澳洲(Australia)和奧地利(Austria)

是否也會如此?


我高中同學有人連mexico在那哪都不知道的
我是覺得拉 護照都已經換了 這些事情也都該看的開點了
那些在公眾場合機機叫什莫中國美國台灣國的 想想旁邊的老美是怎樣看你的
舊 2005-11-16, 07:01 AM #50
回應時引用此文章
redchamberdream離線中