瀏覽單個文章
weiliya
Major Member
 
weiliya的大頭照
 

加入日期: Aug 2002
您的住址: 苗栗縣
文章: 119
引用:
作者port44444
網路是全球化的
既然有國際組織統一出全球化的編碼格式..為何不去用它..反而去用舊有的big5日文(用這種的只方便到台灣人跟大陸人)其他國家的人根本完全不知什是..補完
現在還在用95.98或更早版本的人..應該讓這些人知道該換作業系統了不是嗎
win2k xp 2003s 或Linux...其他較新版的系統...都已支援utf8+unicode
別還活在過去...雖然有粉多舊網站依然是使用big5編碼的....也應該要讓這些網站的站長或網頁製作者改版了不是嗎...這樣才能跟國際接軌
舊有的big5日文..說真的會用的人還是會用

你知道一個中文網站換成Unicode要付出的代價嗎?
utf-8 是非固定長度的多位元編碼,編碼長度 1~4 bytes
與固定長度 2 bytes 的 Big5 或 gb2312 不同,
中文大多落在 3 bytes 的編碼範圍,
所以資料庫空間的使用量會多出 1/2 左右。
對一個大流量的網站絕對是一個負擔
因為了照顧少許人必須付出的代價跟成果不成比例
當然也許是因為"懶懶懶"的關係
=====================================
說道妨害Unicode,英語系大概是最大的障礙
我這人是不贊成也不反對UAO

現階段驅使大家使用UAO最大的原因是日文假名
當日文假名納入Big5後反倒是Unicode的日文假名對網站的負擔較大
未來的事誰說的準
 
舊 2005-11-15, 05:40 AM #122
回應時引用此文章
weiliya離線中