引用:
作者tonyhsie
oScARSr 兄,您還是沒去看 UAO 的說明,也沒看清楚小弟的文章
您講您的話,卻不願細讀別人的文章,這樣子再討論下去也是沒有交集
|
其它的對話之外,
我實在不懂您為什麼一直認為我沒有看您的文章...
我至少看了5遍以上才回應您的文章的,
可能是真的沒有交集吧。
我在更以前的文章提過,會用的人還是會用,
我在這裡說大概也只是說心酸的。
等看看Vista會不會有改變,
再看看UAO也會不會跟著改變...
_______________
回其它的段落:
先不管到底BIG-5日文是從哪裡出來的,
至少至少,2000XP讓"UAO"這東西出來。
您一直在追朔歷史不知道用意何在...
從同開始我就聲明的是我反的是"UAO"不是BIG-5日文,
BIG-5日文不是罪,它扮演著過去重要的角色,
沒有它,我想在95,98或是3.1之前的,我們是無法輸出日文的。
(我是從3.1開始使用電腦的,如果還有更早的,我就不清楚了)
反UAO的原因我上面有提過,不過觀念不合不接受也是必然的事情,
重點在於現在的UAO是"雙向"的,
我個人不讚成,已經在Unicode大推其行之下的環境(大部份的軟體也紛紛Unicode化),
還有一個軟體"逆推"回去過去的編碼,
您認為這樣子可以照顧到98的用戶,
沒有什麼不好的。
已經沒有必要了,為什麼仍堅持地要讓2種日文編碼流通呢?
尤其是另一種還是非標準。
___________________________
另外,如果您有把這串文章都看過一遍的話,
還記得中間有討論到Firefox,也曾經引進UAO的功能,
接著新版本的Firefox,也將會取消"雙向"的功能,
變成"只能閱讀"而非能"輸出BIG-5日文",
(我現在使用的版本就是這樣子)
如果UAO能改成這樣子,我就不會反UAO了。