|
Senior Member
|
引用:
|
作者norman65
預售 VS 欲售
就字義上來說很合理呀
小弟覺得沒有錯
沒有太大問題吧
預售 預計售出價錢 強調的是數字價錢
欲售 心裡想賣出的價錢 強調心理狀態的強調
小弟覺得應該可以區分語感不同...
不過要看發言者的想法為主囉 
|
這點小弟的看法比較不同,我認為「預售」應該是跟「正式發售」相對的用法,也就是指現在賣方手中還沒有貨,在有貨可交之前先收錢接訂單的講法,例如「預售屋」等。
二手區裡的用語還是應該用「欲售」的語意比較正確。
__________________
=================
我從來不把錢當錢看
我都是把錢當命看!
=================
所謂 理論,就是大家知道為什麼,但實際上行不通
所謂 實務,就是沒有人知道為什麼,但實際上行得通
本公司已經完美結合了理論與實務:
什麼都行不通,而且沒有人知道為什麼
|