|
Power Member
|
我從小在基隆長大的(六年級)
不過我對台語一樣從小就有著"低俗"的想法
不為什麼~因為小學學校的教育是"請說國語"
連走廊上也有"請說國語"的標語
只要說台語就會被糾正
所以連回到家時聽到家裡人說台語也會問他們為什麼要說台語
因為學校教我們要說國語~但那時也沒說為什麼要說國語~我也不懂得問為什麼~
久而久之
因為在學校時間比家裡多(扣掉睡覺時間)
老師、修女等教我們念書時都是使用國語,同學之間交談也是使用國語
而回家聽到家裡人說台語不是在三姑六婆不然就是在吵架~
自然而然對台語印象不好,覺的講國語的人比較有水準,講台語的人比較"低俗"
當然雖然那時覺的台語"低俗"
但還是會看布袋戲、歌仔戲(那時的電視歌仔戲都演些神怪的戲,但在打鬥外很多對話都很搞笑)還有小時候常看"天天開心"
在此對台語有第二印象,就是"搞笑"
我唯一學台語是小時候住外婆家的時候,因為外婆不太會說國語
而且一住常常有可能是一個月~所以那裡是我小學時唯一會說台語的地方
當然也不是全部都講台語而是國、台語參半
在那裡台語讓我有"親切"的感覺~但只止於外婆家那裡~
回家還是只說國語
台語文化我是不了解~只曉得那時有人說是"河洛話"
但對台語的印象只有吵架很好用,三姑六婆在用、罵髒話很好用、除此之外就覺的台語常常用來演一些搞笑之類的
對台語歌的印象也是覺的有很多好像都是日本演歌改來的
唯一讓我學的一首台語歌是葉啟田的"愛拼才會贏"
除此之外到國中為止對台語並沒什麼太大的接觸
專科時班上的同學全都是從外縣市來的~班上台語說的很好的一隻手就算的出來了
而不會說台語的可能兩隻手都不夠算
我是那種會說台語不過會讓人覺的很好笑的那種
現在我說話還是以國語為主
會用台語的時間是在搞笑的時候才會用吧
台語現在對我來說也不過是種溝通的語言而已
不過有很多念法南北差很多的感覺
會讓人覺的台語"低俗"的人是"使用者"的問題並非語言本身的問題
所以現在我對台語不會像小學那樣有著排斥的感覺
至於什麼日系、韓流、外國人文化什麼的~
對我個人而言除了小時候的影響及後來想法
我並不會特別哈日、哈韓(我很討厭韓國人)、喜歡聽外國歌
不過不可否認~台語文化、日本文化、外國文化比較起來
日本文化的確很吸引我~我想重點是"包裝"
我到國中為止對於日本歌手的印象是那種古早的"演歌"
直到我國三時第一位接觸的日本歌手是"酒井法子"(我想差不多同年的男生應該都有被她吸引過),才了解原來日本歌是這樣
之後開始接觸日劇~從101次求婚、東京愛情故事等等~
只要是那時的日劇我幾乎都有看過吧~家裡錄音帶一堆"細胞"出的帶子~裡面有各式的日劇主題曲,幾乎都是百聽不厭
但說哈日~我稱不上~我只是單純的對某些東西喜歡而喜歡~不是盲目
日式建築吸引我~但三合院~很抱歉~沒辦法引起我的共鳴
日本寺廟吸引我~但台灣的廟宇~mmm~沒太大感覺
撇開中國、日本人的民族性不談~以單純的建築來說~
我喜歡日式的~歐化過後的日式建築我也很喜歡
不過喜歡歸喜歡~不會因為喜歡而去否定其他的
台語,說實在的~對我而言他是一個"地方"文化
雖然我不會去特別喜歡他~但多少會被"使用者"影響~
至於其他的音樂什麼之類的~單純只是因為節奏、旋律好聽~喜歡而已
只是為了喜歡而去喜歡,不是為了流行而去喜歡
我想應該也有不少人是如此~
and~台語+汗衫+藍白拖鞋+七分短褲≠台客
鄉土味跟台客比起來我個人比較喜歡鄉土味
從小教育的關係對台語不是很清楚~
只是在這說一些個人感覺而已~
對同樣不了解的台語、日語、美語等表現出來的東西
日語的包裝在第一印象就會讓我想認識~雖然到現在也不是很認識啦~
我只喜歡感覺對了的東西~感覺不對~強迫我去喜歡只會更加厭惡而已
就醬~以上
|