主題
:
[驚異]日本版 "楊千霈" 極似!!! 謎之真相?
瀏覽單個文章
raypink
Major Member
加入日期: Feb 2004
您的住址: my home
文章: 164
引用:
作者
mondeo30
嗯,我這樣說的確會讓人誤解我的意思…
我是說"又是…嗎?",是個疑問句,沒有一口咬定!
我倒想問你們說我一口咬定是什麼意思?!
造成誤會深感抱歉!
"又是"是肯定句吧
"嗎"是疑問句
疑問肯定(不曉得國小有沒有學錯
)
加起來還是肯定句,不要學新聞媒體
---
千霈漂亮多了
這個算是Beta版
2005-08-18, 07:20 AM #
9
raypink
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給raypink
查詢raypink發表的更多文章
增加 raypink 到好友清單