瀏覽單個文章
OZHHC
Elite Member
 

加入日期: Dec 2002
文章: 6,010
引用:
作者mayuka
日原名:魔法先生бヰネ!
中譯:魔法老師
Note:中譯翻的真爛。。 翻成教師(わブよウ)反倒比較貼切點。。

先生翻作老師或教師又有何差異...
翻作教師反而聽起來比較拗口...
不知道你所謂的爛是在哪裡...(最少這部除了之前抓到的幾個誤植的問題以外,好像沒看到明顯的翻譯錯誤)
舊 2005-08-06, 06:48 PM #39
回應時引用此文章
OZHHC離線中