主題
:
我覺得"世界大戰"的名字取的不好....所以誤導很多人
瀏覽單個文章
hhg
*停權中*
加入日期: Mar 2003
文章: 14
引用:
作者
跳跳糖
台灣的翻譯總是添油加醋.世界大戰這名字算少見的正常.
以往總是用一些爛片名:
魔鬼xxx
神鬼xxx
xx終結者
xx總動員
...
乾脆用~~異物入侵:人類最後的激情
異種入侵:絕命大逃殺
史匹伯E.T外星人第二集.你死我活.
魔鬼大戰
神鬼大戰
世界終結者
世界總動員
大戰第六感
戰爭追緝令
世界終結令
大戰異世界
驚異大戰爭
超級大戰
最後之戰
激情求生記
直到世界末日
世界公敵
世界毀滅者
星際大戰爭
星戰地球
烈火世界
世界戰將
世界戰士
激爆外星戰
爆裂大戰
****戰爭
我的世界大戰
夢幻世界之戰
末世英豪
末世任務
喜歡哪個?
2005-07-06, 04:39 PM #
50
hhg
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給hhg
查詢hhg發表的更多文章
增加 hhg 到好友清單