主題
:
CPU燒掉的英文要怎麼翻呢?
瀏覽單個文章
Rasco
Power Member
加入日期: Jan 2002
您的住址: chum bucket
文章: 560
就字面上的意思來說
嗯...
"燒" "掉"= "burn" "drop"
我來亂的..
__________________
2005-06-30, 11:02 PM #
46
Rasco
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Rasco
查詢Rasco發表的更多文章
增加 Rasco 到好友清單