主題
:
CPU燒掉的英文要怎麼翻呢?
瀏覽單個文章
格格
Basic Member
加入日期: Jun 2002
文章: 23
沒有那麼複雜啦,就很單純的
現在被動式:CPU is died
過去被動式:CPU was died
or 現在完成式:CPU has died.看時態是哪個就用哪個就可以了
在美國電腦掛掉或是CPU掛掉都是講die就可以了.
2005-06-30, 09:30 PM #
39
格格
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給格格
查詢格格發表的更多文章
增加 格格 到好友清單