Major Member
|
新鮮世/Coach potato有辱馬鈴薯 英農民向牛津字典抗議
【東森新聞報 記者王鵬惠/編譯】
英國農民對於牛津字典裡收錄的「沙發馬鈴薯」(coach potato)這個詞彙相當反感,20日前往牛津大學出版社和倫敦議會廣場抗議,希望能改用別的字來形容懶骨頭。
農民們要求要求把「沙發馬鈴薯」一詞從字典中拿掉,因為這種說法破壞馬鈴薯的聲譽。
牛津字典中對「沙發馬鈴薯」一詞的解釋是:「一個人在空閑時被動地、懶惰地坐著,看電視或者是錄影帶」,言下之意,長時間坐在沙發上,人也變得像馬鈴薯一樣圓圓滾滾。
這個詞第一次出現在1979年的洛杉磯時報,到了1993年,被收入牛津字典。
抗議的農民說,馬鈴薯是健康的蔬菜,建議把coach potato換成coach slouch(沙發懶蟲)﹔而牛津大字典主編辛普森表示,字典收錄的字「只不過反映社會上使用的詞語。」
----------------------------------------------------
嗯嗯...這位記者程度不錯阿
有沒有在網路上找新聞的記者朋友要提上電視爆料的?
|