這讓我想起....當初小五的國語課,老師還要求我們小學生去買"破音字字典"
有些詞搭配某些字, 該字就要用破音來發聲~
最有名的就是一剎那... "那"要發"挪"的音~
其次就是業障... "業"要發"孽"的音~ 字典裡有寫

一石米... "石"要發"蛋"的音~ 可是台語還是發"石"的音, 很多人操國台雙語的人會搞錯
會計... 這個的發音大家比較了解, 可是台語還是發"會"的音哩...
「請問你們的"會計"在哪裡」... 我就曾經聽過一個阿伯去某公司,嚼著檳榔說國台雙語
聽起來就像說「請問你們的 火雞底兜位」
早期國語盛行的時候,大家還會去注意這種發音的問題~
現在已經不復存在了~
