瀏覽單個文章
沐紅衣
Major Member
 
沐紅衣的大頭照
 

加入日期: Jan 2005
文章: 178
引用:
作者AUXO
該要交稿了,最近跟我個朋友聊到這件事.因為這段戀情很短暫,所以他也不知情.
但從他人的分析,也許我只是靜生命中的肥料吧.

她生氣的原因也很簡單,那時我自己的意圖很不單純(這就別要我解釋了,好嗎?).
自從那天的電話,我漸漸了解到其實我可能不是喜歡她,而只是單純的想嘗試戀情.
但不管原因如何,我挺後悔自己的失策.
那幾天上課總是心不在焉,食慾依然不振.週五索性翹半天課,回家以酒精麻醉自己.
快到傍晚時,靜說她想去看小貓.我朋友王兄當時撿到的巴掌貓.
我喜歡貓,就約好了要去她公司載她.
很慶幸的,我們還能當朋友啦.
晚上帶著體內還沒分解完成的酒精,騎機車去載靜了.
然後很自然的往王兄家前進.只差100m就要到時,靜忽然說貓不在這.
哪尼?
不早講害我走錯路.
原來貓在我哥辦公室,而小貓自然成為OC.
題外話,那兩隻小貓現在在...

除了黃色那句,其餘我沒有意見
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī

namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā /
舊 2005-05-18, 03:04 PM #134
回應時引用此文章
沐紅衣離線中