引用:
|
作者snic
您真的是用想的...
長片我又不是沒做過...0.1 秒這種問題也不可能沒人知道
精度問題最多差到 0.01 秒...而這跟長片也沒有任何關係
有興趣自行把 SSA 跟 SRT 字幕作速度轉換比較...0.1 秒不可能!
30 格是程式內部運作時自行轉換的...M2V 影片來就是 29.97 不可能有人不一樣
調整字幕速度只是配合程式運作...要是真的有所謂的 0.1 秒...
請問製作原版 DVD 字幕的人是把影片轉成 30 格作的嗎?
親自作用 Scenarist 作過的人都知道不可能逃避這步驟
更何況全世界 80% 的 DVD 都用 Scenarist 製作的耶...
照這樣看那全世界的時間軸都已經不準...何必管那麼多?
|
那点误差,IFOEDIT就可以避免,所以,我才用它
你假如说到不介意,那也无妨,各人各有所好,我是喜欢100%还原的,
假如不是介意那点误差,楼主相信也不会问这个问题,问这个问题,就是介意那点误差
事实上,那误差假如产生,也是非常的小(章节和字幕),如果您不介意,那也不需要研究了吧