*停權中*
|
引用:
作者汗味站警
去年在光華找這片,當時不知道中文名稱,
就跟老闆說要買Heat DVD,港譯盜火線,台譯是什麼悍的片,
結果老闆說:我知道我知道,這部片很有名.....你不必說我就知道
後來.....拿給我的是........悍衛戰士.....
美國:Heat=港譯:盜火線=台譯:烈火悍將
|
看到這段我想起一則笑話.有個仁兄想買捍衛戰士
的原聲帶,剛好他也忘了中文片名叫什麼,所以他就
把主題曲"take my breath away"的開頭哼給唱片
行老闆聽,希望他可以幫忙找.
結果老闆聽完後說:歐!這首歌我知道.轉身進去拿了
一捲國父紀念歌給他!
這個老笑話應該很多人都知道吧!
|