瀏覽單個文章
Cheeba
Amateur Member
 

加入日期: Sep 2004
文章: 34
引用:
作者Chromosome
此外,有些外國軟體在語系翻譯上是寫Chinese Traditional或Chinese (Traditional)而不是寫Traditional Chinese,蠻好玩的。

那是為了方便整理/瀏覽資料吧...
把 Chinese 都放前面的話, 按字母排序時就都會在 "C" 底下了, 而不是一個要找 "T", 一個要找 "S".
舊 2005-04-06, 09:08 PM #33
回應時引用此文章
Cheeba離線中