主題
:
變色龍以前是不是叫鐵氟龍壓
瀏覽單個文章
neitia
Junior Member
加入日期: Aug 2004
您的住址: 台中
文章: 778
引用:
作者
grandio
我覺得大家是好奇
為什麼要把"Verbatim"跟"鐵弗龍"兩者綁在一起...
僑品網站,yahoo的賣家有些是
Verbatim=鐵弗龍 這樣稱呼(翻譯)
但是這樣翻的起源是?
沒啥起源 就以前這樣叫而已
正式的中文名稱叫威寶
引用:
我剛進pcdvd,看到大家一直在談變色龍,
反而熊熊不知道那是啥牌子...
只是某種5彩片子的名稱...
__________________
2005-03-22, 11:41 PM #
17
neitia
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給neitia
查詢neitia發表的更多文章
增加 neitia 到好友清單