瀏覽單個文章
龍貓
Power Member
 
龍貓的大頭照
 

加入日期: Jun 2000
您的住址: 森林
文章: 660
引用:
作者clover0480
我想"Yellow"這個字在片名應該是指"膽小者"之意,所以"That Yellow Bastard"可能要翻成"那個膽小的混蛋"

請參見"回到未來"系列,Michael最討厭人家叫他"You yellow"(你這個膽小鬼)

感謝clover0480兄的補充,yellow有這樣的字義我倒是不知道~又多長了見識~~
__________________
這裡有棒球、電影、音樂、偵探、超級英雄、綿羊、野狼、與偽善者出沒。

新•龍貓森林
http://totorogo.dyndns.org/
舊 2005-03-22, 09:54 PM #16
回應時引用此文章
龍貓離線中