|
Major Member
|
引用:
|
作者thomasryo
呀偶就是有感而發嘛…沒注意到這麼多。
我只是想說:大家一定會把重點放在「父子倆都愛看***」上。
但我只是想提醒一件事…
父親會拿錢給他買片,難道真的只是想看片嗎?他不在乎自己的形象嗎?
我的想法是:
他只是想到用這個方法和作者做一個難得的接觸,讓兩人水火不容的關係能夠有個破冰的機會。
其實這個父親真的用心良苦耶…
你能想像一個父親為了想愛自己的兒女,為了想讓自己的兒子知道其實他是和他站同一條線上,
到後來只能用這個不是挺高檔的方式來拉近彼此間的關係?
我只想說這點…我很羨慕作者有個這麼愛他的父親。很羨慕。
|
這....說不定他爸真的只是想看***而已,講篇大道理反而不如原文來的感人 
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī
namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā /
|