Advance Member
|
引用:
作者yentse
作 者:cpn2750 (CPN)
標 題:Re: [問題]請問"GT"為何義?
時 間:Sat Jul 14 15:14:27 2001
※ 引述《physon (醉人的陽光)》之銘言:
> 常看見"GT"這兩個字,
> 如:GT3 或車子代號如: GT-R, GTO (麻辣教師嗎.. :b)
> 但總不知"GT"是什麼意思...
> 而 Gran Turismo 的"Turismo"在字典上又查不到,
> 是某個賽事的名稱嗎?
GT一詞為英文Grand Turing(或拉丁文Grand Turismo) 的縮寫,
中譯為「偉大的旅行」,這樣的冠稱起源於‘60年代末、70年代
初期,雖然當時的車輛製造水準已經可以生產一些高性能的跑車
車款,不過,由於早期的機械耐用度普遍不夠,車輛的長途高速
巡航能力一般說來都還不足,所以在當時。能夠拿來進行長途行
駛的高性能車款可以說是少之又少。 也因此。當時一些在高性
能跑車領域拔尖的車廠,...
|
原來是這樣...
受教嚕^^
原先以為GTO指的是3000CC的跑車...(因為我找不到龐蒂克GTO的資料)
看樣子...GTO這個名號和排氣量無關
目前我知道有5台GTO
龐蒂克有2台(新的那台是HODEN DOM的)
三菱有1~2台
法拉利有2台(有一台是古董賽車...)
GTO這個名號是不是真的是法拉利先拿去用的?
而關於鬼塚英吉....我想連三菱的GTO都比那部漫畫還來的老嚕...
不過麻辣教師很紅...三菱GTO系列卻因為車子太重而闖不出名堂...
|