Junior Member
您的住址: MSN&ICQ的核心地帶
文章: 848
|
引用:
作者neverknow
這是我媽讓我"代"來的
不如你們學"極"委員去演怎樣
這版本的字幕有很濃的對岸味,或許拿緯來的字幕或台版DVD的字幕來修會比較輕鬆。不然要改的地方還很多
|
不太懂,麻煩請說明
大陸的dvd也是拿台灣的vcd去做字幕的
我這個字幕是按辛蒂摩兒Kuopk網友的版本來修定
我不懂有什麼對岸味
我對到一半,我也發現,緯來跟大陸有可能跟本就看過
那位網友發怖的版本,或是跟本那位網友之前也看過
別人的版本
因為好像翻的差不了多少....
|