Regular Member
|
引用:
作者紐約鬼
但為什麼英美語可以接受,德語法語日語....等等...也見過在討論串中,都可以很自然的繼續下去,而簡體字不行?
什麼時候這裡的包容性變得這麼低了?
非關政治的交流,不論文學/藝...
|
也許是量跟意圖的問題.
另外更實際的還是政治因素.
因為不多所以可以接受.
簡體文偶而看倒還好,看不懂不看就好.
如果一堆中國人反客為主,發大量的簡體文,
這樣能被大家接受嗎?
不要說是不友善的國家,
就算是美英日人意圖反客為主,
還是會令人反感.
如果真的想交流,那轉成對方容易明白的文字不是更好?
|