瀏覽單個文章
KangXi
Major Member
 
KangXi的大頭照
 

加入日期: Feb 2003
文章: 151
引用:
作者bula bula
你有看過在這裡用日文、英文討論的嗎?
在台灣使用繁体字發言
這才是禮貌
還是說你要英日文討論顯示你的博學?
網友偶爾使用英、日文或其它語文
多是引用數據或資料 這沒什麼好計較
注音文令人誤解 簡体文不會?
困惑阿...


看來你的行為不僅令人困惑,閱讀能力也有問題呀!
我偏偏就是看過有人用英文討論過,發文者說他無法打中文字,日文我也看過,太多這種例子了,自己去找。能把我上面那幾段話誤解成我自以為很博學,真是有你的,再多看幾次我寫的文字吧,若還是看不懂,那我還真後悔和這樣程度的人討論。
簡體文你看得懂,會產生誤解嗎?的確是會,連繁體中文有時都能令人產生語意的誤解。我這邊所說的誤解文意,是指相對的比較,相對之下注因文較能讓人產生誤解,你連這也看不懂,唉!看來不僅簡體字能讓你產生誤解,繁體也會阿。
舊 2004-12-19, 01:10 AM #23
回應時引用此文章
KangXi離線中