主題
:
請問大哥大姐姐.這幾個中文要怎麼才好分別(我是越南人)
瀏覽單個文章
Adsmt
Golden Member
加入日期: Feb 2004
您的住址: 從來處來
文章: 2,766
引用:
作者
answer001
較之古書上的中文,臺灣現在通用的很多字也是簡體
祗不過簡化率沒有大陸通行的簡體字那么高
台灣用的簡體和大陸的簡體並不一樣。
最大的差別,康熙字典找得到台灣用的簡體字;但找不到大陸簡體字。
而且中文很多字的字義本來就是一模一樣的:
例:麤同粗,你要說「粗」是「麤」的簡體也可以,但意義上不同於大陸版的簡體字。
臺、台也是兩個同意字,只不過現在台灣兩字都還有在用,不像「麤」已經被完全捨棄。
2004-12-17, 02:42 AM #
45
Adsmt
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Adsmt
查詢Adsmt發表的更多文章
增加 Adsmt 到好友清單