瀏覽單個文章
oScARSr
*停權中*
 
oScARSr的大頭照
 

加入日期: Apr 2004
您的住址: 悪滅
文章: 4,257
引用:
作者callinner
今天己經翻完了
不過可惜的是它的功能表及下拉式選單無法改成中文
其它的能翻的我都翻了
會跳出來的對話視窗很多都己經中文化了
像大大說的Dither我查到的結果是翻成遞色
但是其實我不太清處它是什麼意思
也不知道對不對
如果不正確的話我就把這個字還原成英文好了
不會翻的還有'ReplayGain";"bits depth";"stop-after-current";
"Nuke datebase(我翻成核心資料庫,感覺怪怪的)";
"sample rate(我翻成取樣率,但是覺得怪怪的)";
還有很多也感覺怪怪的
有點可笑的中文翻譯
不過像DPS我就沒有翻出來了
因為我看MEDIA PLAYER上也直接寫上PDS沒有翻出來
所以我也就沒有翻了

像我上面打的那些單字有沒有什麼比較好的解釋阿


遞色...


你看看這裡:
http://forums.dearhoney.idv.tw/view...t=29565&start=0
舊 2004-12-01, 12:36 AM #9
回應時引用此文章
oScARSr離線中