瀏覽單個文章
LAG
Amateur Member
 
LAG的大頭照
 

加入日期: Apr 2002
您的住址: 楊梅
文章: 42
http://home.megapass.co.kr/~kywhun/...jappanfanta.wmv
轉貼於kuso版∼!實在覺得蠻有趣的!
 



第一個 3年A組
皮衣老師h!yeah
學生h!yeah
皮衣老師:it is babby
學生:it is babby

學生:趕的考試嗎
---


第二個 3年C組
李小龍老師:哇阿阿阿阿~~~
李小龍老師:請看這個地方

學生:我放棄了
---




第三個 3年D組
跳樓大降價老師:.....(太快聽不清楚orz),到底是多少呢

學生:打六折阿
這原音應該是念”六割 ri 引”
也就是我們台灣的四折
剛好對上考券特寫”38分”的笑點(100分的四折)

---





第四個 3年F組
DJ老師:下一個問題是,是多少呢
學生:是3X(字幕打錯了)
DJ老師:錯了

學生:我受傷了
---




第五個 3年G組
將軍老師:上課阿!有人懂這個問題嗎?讓我瞧一瞧吧
學生:我懂
將軍老師:太驕傲了

學生:我該怎樣做才好呢
”首 wa ta ka i”(學校電腦沒灌櫻花)
也就是頭抬太高的意思
但據我了解”首”沒有將軍老師念的”chi"的音
不過也有可能是古代高官所用或其他特殊的念法
翻成”頭抬太高”意思應該是沒有錯


我時代劇只看過利家與松....期待將推出的易經與弁慶

是 zu ga ta ka i 就是===>頭ga高

白話是:頭抬太高 意思是高傲.無禮

zu是 sa行的zu 查字典就查的到




附帶一提...我個人是較傾向於 太高傲拉!! 這種翻譯

因為將軍老師主要是故意要講的好像沒人會

全班都沒人回答而....卻又有人要強出頭

不過會讓我這樣覺得.主要是學生最後的話

"到底該怎麼做才好"

如果是"無禮"的話大可舉手頭不抬就好

但是要不要跑出來回答問題才是女學生的煩惱

所以說就是不回答被當笨蛋.跑出來又是太臭屁拉~"~

這大概是很多學生常有的問題(社會人也會這樣= =)

不過這是個人的一相情願拉XD

---




第六個 3年J組

不良老師:漢字測驗~~~~~~!!!!!!!

不良老師:橫田!!!!都3年級了!!!給我唸出來阿!!!!!!!!!!!

學生:我不會唸(抖)

不良老師:吐露非狩古鬱!!!!!!! to ro pi karu furu tsu!!!!!
_________________________吐 露 非 狩 古 鬱!!!
學生:這太亂來了
---




第七個 3年H組
午間悲戀連續劇老師:沒有受傷害的話
衝進來)佐佐子
午間悲戀連續劇老師:到現在你還想做什麼
男:是我錯了
午間悲戀連續劇老師:笨蛋,我好寂寞阿
午間悲戀連續劇老師之母:無名的小偷
午間悲戀連續劇老師:母親大人!!!

學生:好好上課拉
__________________
薛丁格的內褲 「穿裙子的女生,在掀起裙子之前,並沒有辦法證明其是否有穿內褲。」
舊 2004-11-09, 12:05 AM #40
回應時引用此文章
LAG離線中