主題
:
~~什麼是 L P ?
瀏覽單個文章
tonyleo_2nd
*停權中*
加入日期: Oct 2003
您的住址: PCDVD半獸人巢穴
文章: 287
引用:
作者
gstyle
看那位先生在對那些說話啊,
會有這種言詞,很正常,
翻譯/語言的問題,
不必去刻意往嚴重的方向去,
這樣跟垃圾媒體不是一樣嗎
不講政治..不講政治...
我們來討論下語言學的問題。
既然是翻譯的問題,翻譯成優雅的國語
就是:
美麗的X國,宛如鼻之瑪瑙一般小巧玲瓏晶瑩剔透
輕輕地掠過身邊,捧起你一如阿拉斯加臘腸一般誘人的...
小雀雀>
(雀雀蛋蛋我也搞不清,只知道廈門人說LJ,沒聼過LP)
國語確實比台語優雅!
2004-09-29, 04:24 PM #
12
tonyleo_2nd
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給tonyleo_2nd
查詢tonyleo_2nd發表的更多文章
增加 tonyleo_2nd 到好友清單