主題
:
Adidas 新標語,"Impossible Is Nothing" 翻譯問題
瀏覽單個文章
Puddingon
Major Member
加入日期: Dec 2003
您的住址: Vancouver
文章: 115
Adidas 新標語,"Impossible Is Nothing" 翻譯問題
相信大家都可能聽過 Adidas 新的標語
"Impossible Is Nothing" (不可能沒什麼大不了)
我第一次看到時覺得很有意思,
因為它把"Nothing Is Impossible" (沒有什麼是不可能的)
只不過倒過來唸,
就從一句老掉牙的名言, 變成一句充滿自信又略帶挑釁的****詞
個人認為這極富創意
可是有一點我很不能理解的是
台灣Adidas 官方網站的為什麼還是翻成 "沒有不可能"??
這......完全就誤解了原創者的意思了嘛
__________________
2004-08-19, 11:38 AM #
1
Puddingon
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Puddingon
查詢Puddingon發表的更多文章
增加 Puddingon 到好友清單