瀏覽單個文章
apex168
Power Member
 
apex168的大頭照
 

加入日期: Jan 2002
您的住址: 最八卦的山下 ^^b
文章: 620
引用:
作者BEE
傻 B的B 確實是指 女性器官諧音......這話 30 年前 台北就很流行。起先是形容女孩 很白痴的 就跟男人 糊里糊塗的****了....到了 新一代 就變成 傻MM的通用詞。前一陣子 感覺太不雅 會用 ABCD 的 A 來取代B... 稱之為 傻 A 骨子裡 還是 20年前的意思....
另外 美的冒泡 原意是那人很臭美 明明滿臉 青春痘粉刺 花花的 遠看像花臉 所以叫美的冒泡 (滿臉豆子惡醜) 但是到了 六年級就變質了 僅是愛炫的意思....................


我認為是地方口語的問題差異啦~~

北京話的"的"...發音就像"滴"...音近於B
而閩南語的"的"...發音就是"A"

早期文化未普及....哪會知道用A代替B
 
__________________
舊 2004-08-11, 10:26 AM #22
回應時引用此文章
apex168離線中