主題
:
史瑞克2
瀏覽單個文章
chiang0829
Major Member
加入日期: Nov 2001
您的住址: 台北縣三重市
文章: 277
引用:
Originally posted by cranepro
為了看第二集,最近又把第一集拿出來複習了一下.
請問第二版史瑞克(非協和版),字幕問題可有改善?
(醜→丑)
第二集的翻譯很正常,而且有些用語還真的很本土呢!!個人覺得這樣的翻譯很棒,有加分的效果
2004-06-13, 04:56 PM #
16
chiang0829
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給chiang0829
查詢chiang0829發表的更多文章
增加 chiang0829 到好友清單