瀏覽單個文章
Chief_WU
Senior Member
 
Chief_WU的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: 台北市
文章: 1,401
基本上英文算是一種很邏輯化的語言
英文最大的好處就是他是一種組合語言,像是字首與字根變化都是有一定的規則。因為是組合式的語言所以他的詞彙量很豐富,像是許多抽象性的現象都可以輕鬆的用特定的字來表達。時態與單複數的明確表示也是英文的特色,所以從句子中可以清楚的知道事件的時間與物體數量。

中文的文法結構比較特殊,基本上中國人自己是不用學文法的,不像英語系國家的人。中國語中的句子的字詞有時放在不同的位子,整個句子還是具有相同的意思,但有時卻會演變另一種意思。中國語沒有像英語中有時間和量的觀念,加上中國字的表現不像英文是用拼字系統,所以中文對於抽象現象的描述極為遜色。

如果要比較兩種語言,我個人認為英文比中文完整。英文的呈現方式比起中文更科學化也更文學化。舉例,有看過原文書的人都知道英文書的後面通常都會有index,也就是將書中的關鍵字以a-z的順序排列,這樣對於找尋資料非常的方便,中文就沒辦法如此。再者,英文可以用數十個不同的字來指同一個object,像是"人類"在中文中只有一種表示方法,而英文卻可以說是mankind, human, human being, man, people.. 所以如果是在寫一篇文章,英文可以避免一個字的過度使用,進而提升文章的文學度。這也是為什麼中文甚少得到諾貝爾文學獎的原因之一。
舊 2004-02-11, 06:43 AM #44
回應時引用此文章
Chief_WU離線中