瀏覽單個文章
supertai
Major Member
 
supertai的大頭照
 

加入日期: Dec 2000
您的住址: Taiwan
文章: 159
回覆: 回覆: 回覆: 影片英語討論串

引用:
Originally posted by jessehu
D.O.A. 應該不是軍事用語,一般醫院急診室也用doa來註明到醫院時已無生命跡象的傷患
另外,在很多產品的保固維修說明中也用 D.O.A. 來定義買來就已經是壞的產品
有的是三天或一星期內都算視廠商自行認定,通常DOA會換新品,超過期限而在保固內則是送修.


最早還是在戰場上常用。

還有產品的DOA是

defective on arrival

用DEAD來形容,未免過於口語或擬人化,老外通常不會在有法律效力的「產品說明」中使用。

http://milgov.acronymfinder.com/af-...m=DOA&Find=Find
     
      
舊 2004-01-08, 10:53 PM #41
回應時引用此文章
supertai離線中