|
Elite Member
您的住址: Andrew Blake 的攝影棚
文章: 9,201
|
引用:
Originally posted by lerud
這樣好像沒有動詞說...
http://xroads.virginia.edu/~MA96/atkins/cmmosses.html
這篇(好難的)文章好像是在揚 霍桑 而貶 莎翁,有這句話的那段似乎更是在批評莎士比亞,
說莎士比亞那麼有名,是因為在當時寫了些刻意明顯表現人性黑暗面(灑狗血)的劇本,
被炒熱捧紅後才能留名於後世的,而其實他的平庸之作更是多得多...
所以我想這句話的意思是:
In Shakespeare's tomb lies infinitely more than Shakespeare ever wrote.
留在莎士比亞墳墓裡(沒被看過評論)的文章遠遠多過傳世之作(所以才那麼有名)。
不知是否正確...
|
認同你的看法!!
的確需由上下文才能了解這句話的真意~
__________________
[YOUTUBE]8-EzAew1U98[/YOUTUBE]  - Strong 的 iTunes 電影指數 = 235 !! , Strong 的 DVD 指數 = 532 !! , Strong's 攝影器材 !! , Strong 的『 欲望清單 』!! , 『 歐美 AV 情慾寶庫 』!! , 林來瘋Linsanity紀念專頁 !!
Euro disco 經典舞曲大會串 !! , Love Songs 永恆的西洋情歌 !! , Youtube 點擊破億歌曲(完全攻略) !!
Strong's 電影部落格 !! , Strong's 電影部落格「臉書粉絲專頁」!!
Strong's City -- 美女教育學院 !! , 美女產業園區 !! , 美女交誼網絡 !! , 美女保全公司 !! , 美女環保聯盟 !! , 美女購物中心 !! , 美女模擬城市 (居民: 16,532 人, 台灣總排名: 第 65 大都市) !!
|