瀏覽單個文章
新天堂樂園
Advance Member
 
新天堂樂園的大頭照
 

加入日期: Sep 2001
文章: 457
《淺談經典文學改編電影的難處》Part 3

空間與時間

文學中似乎著重於人物之間的個性塑造,角色之間的碰撞,或是時代性的描繪,對於的空間與時間則較少交代;而電影中的時間與空間,卻是無法含糊帶過的。比如朱天文的《小畢的故事》,即是一個單獨片段式的故事,翻拍成電影不只需要著重於主角,更得將時間與空間明確的呈現出來,無法像小說般進行時空跳躍般的描述,一句:「再見到小畢是國中同學會,在西餐廳聚餐」。畫面的轉換就必須緩緩道來,將前因後果全得交代清楚。一方面要顧及原著想像,另一方面又得花大資本重塑過去或是未來的面貌,對於時間與空間的概念,在影像上呈現的難度遠比文字來的困難許多。

原罪與壓力

經典文學本身已成為大眾認知下的「經典」,於是其背負的期盼與一點也不可少,
在翻拍經典文學的同時,所須背負的期待與壓力不難想見,拍的不好只能說是自討苦吃,沒有人會怪罪文學的作者,只會責難導演的不是;經典文學的「崇高性」,也成為翻拍的一個難以跨越的門檻。電影相較於其他藝術,顯得年輕許多,然其對人的影響力,卻是其他藝術前所未見的,儘管電影已成為一門獨立的藝術,但在電影本身仍能發現文學、戲劇…等其他藝術的影子,拍攝電影的手法與題材,往往會被拿來和其他藝術比較,戲劇的「三一律」、《浮士德》的精神、《奧塞羅》的忌妒,這些都成為電影解讀的閱讀指標,作為一個晚生的藝術,似乎只能注定了這是電影的原罪。


經典文學改編電影的風潮說明經典的魅力長久不衰,說明了至今仍然有可能吸引到觀眾的注意力。而從經典文學改編的成功電影,其成功的要素包括一流的文學名著、一流的編導人才、一流的演員、攝影、音樂…等等,缺一不可,也可見難度與挑戰性。電影與文學的交流也是因為許多優秀人才的努力,才得以相互碰撞,互相成長。

文學與電影都是對過去、現代、未來情境的複製與再現,彼此之間既獨立著,又像情侶拉扯般著有股難分難捨的關連性,當我們在字裡行間看見作者的激動與情感,我們也同樣冀望改編電影能體現出這種精神。但或許就如匈牙利的貝拉巴拉茲所言:「如果把一部真正優秀的藝術作品納入另一種不同的藝術形式,結果只能給原作帶來傷害。」文學與電影的觀看對象不同,表現形式不同,不過從藝術作品中能展露出的一絲感動,卻是所有藝術形式的共同點。對於文學與電影之間,誠如朱天文所述:「讓小說歸小說,電影歸電影。」不論忠實獲背叛,皆不用不同美學標準判斷其存在價值好壞,我也認同這樣的觀點。


(完)
__________________
電影•人生•夢!
http://www.wretch.cc/blog/fansss
小弟的個人BLOG,歡迎光臨指教!

強力推薦一份關於紀錄片的電子報:《紀錄片映像報》
http://maillist.to/documentary
歡迎訂閱!
舊 2003-12-02, 07:53 PM #5
回應時引用此文章
新天堂樂園離線中