瀏覽單個文章
Haung
*停權中*
 

加入日期: Jan 2002
文章: 219
回覆: 回覆: 回覆: 回覆: 侯孝賢導演的「悲情城市」實在是非常好的電影!

引用:
Originally posted by 8mileshigh

...........................................................................................
看悲情城市時 最令人印象深刻的還是辛樹芬的旁白。
因為 你很難在影片中聽到如此典雅、優美的台語腔調。
尤其1983年以前,影像中的台語,多半為農工階層或市井之腔調。常被用來強化台灣人的草莽性格,使人有種錯誤的印象---台語等同黑道或勞工、農民、下女等在使用的語言---粗俗可鄙(舉個例: 午間時段的賣藥****)

在台灣,英語向來是最令人敬佩的語言。其次才是國語。
那個年代,如果你會辣一段流利的英文,保證令人刮目相看 (現在也是)
英文、國語 這是所謂的知識階級、上留社會所使用的語言(我們小時候講台語還要被罰錢、掃廁所,被老師指責為壞學生)
諷刺的是,有些台灣的菁英分子反而以會說日語來建構其身份地位...

典雅的台語 漸漸為新一代的年輕人所遺忘……


建議各位去看一部公視的紀錄片。跳舞時代。(現在已發行DVD了)
聽聽她的旁白,試問:
現在有多少人講得出像陳麗貴小姐這樣優雅而深入人心的台語?
這絕對是個斷層!



辛樹芬的台語實在是非常典雅、優美! 令人印象深刻。
     
      
舊 2003-10-10, 03:43 PM #21
回應時引用此文章
Haung離線中