Master Member
|
引用:
Originally posted by 16:9
將日文改成英文的狀況是如何
是片頭logo
還是有其他部分也改了
|
如果是片頭logo技安怎麼會這麼在乎
三區代理不也加了自己品牌的片頭logo
一般是正片有出現日文字時
或去除日文改成英文
或直接在原日文上覆蓋英文
如果是片頭或片尾主題曲
或同上
或把影像去掉改成黑底沒影像純英文流動畫面
也碰過把影像縮左右各半並行的
當然技安說的情況都是幾年前一區推出作品的情形
現在因不再買就不知了
不過上次在朋友那看的一區真蓋特套裝是近年的代理作品
情況沒記錯是正片有出現日文字時去除日文改成英文
|