主題
:
請問"Fire in the hole!!"如何翻譯才好??
瀏覽單個文章
琥珀
Power Member
加入日期: Jul 2003
您的住址: 中和區
文章: 503
洞裡有火~~~
就是有東西馬上要爆炸的意思,人們找掩護處來移動。
沒玩過線上版的重返德軍總部?常會使用到的一句話。
__________________
和服娘
|
480*800
|
2003-09-10, 08:35 PM #
13
琥珀
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給琥珀
瀏覽琥珀的個人網站
查詢琥珀發表的更多文章
增加 琥珀 到好友清單