主題
:
請問"Fire in the hole!!"如何翻譯才好??
瀏覽單個文章
GHOST STALKER
Elite Member
加入日期: Sep 2000
您的住址: 電腦零件堆中....
文章: 6,794
"Fire In The Hole!!" 可以翻成"找掩護!!"...
__________________
鬼的Flickr相本(Flickr帳號之後可能會停用)
鬼的IG(攝影作品都放那邊了)
心情不好的時候來大喊吧!
鬼大概是
傷心咖啡店
裡唯一剩下的工讀生了吧...
鬼用的相機: Nikon D90, Nikon D7200, Nikon D750, Nikon D780
2003-09-10, 05:13 PM #
5
GHOST STALKER
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給GHOST STALKER
查詢GHOST STALKER發表的更多文章
增加 GHOST STALKER 到好友清單