引用:
Originally posted by fordyang
Dear all,
我想起來了, cnn 用的字是 investigate 而不是 assistant 等字眼
這是我可以100%確定; 感覺上有點撈過界, 因為"F"是指美國聯邦政府;
很想知道一生沒看過美國影集(eg.x-file) 的外國民眾(我指美國以外)
看到這批"專業人士"時認不出來他們是什麼東東時會不會臉上跑出三條線;
(心想: 你是什麼碗糕??)
又頂頂大名的FBI被如果因此被潑了一盆冷水心理會不會很...x
畢竟那張狗牌在美國很管用.
希望他們把國家管好就好了!!
糟糕, 這封留言會不會被監視, 跑到他們總部去了("全民公敵" "魔鬼大帝"後遺症)
我還在他們地盤上
|
呵呵∼您想太多了啦!事實上你講得也沒錯,不過你漏記了幾個字。
CNN新聞標題:
「3. FBI to join mosque bombing probe
The FBI will
assist Iraqi police in
investigating the bombing near a mosque in Najaf that killed scores of people and injured more than 500 others, a U.S. official said Sunday. 」
按我看全文
何況這不算撈過界,畢竟現在那地方美國是軍事佔領國。