瀏覽單個文章
天毅
Junior Member
 
天毅的大頭照
 

加入日期: Mar 2001
您的住址: 台北
文章: 857
不知道中國大陸有沒有出中文配音版的街頭痞子.

引用:
Originally posted by JERRYYO
先不要反感.
我建議站友自己先去看過,看看是不是到處是注音文?
裡面用了一些年輕人的用語,也有是用台語發音翻過來的國字.
但是用注音符號的地方不太多(這應該才叫注音文吧).


有看過阿

裡面是沒到氾濫的地步拉,不過真的蠻多的
個人是不很反對注音文,不過對電影字幕竟然出現注音文感到很不解,明明都是可以打出國字出來的字,甚至台語也有正式的中文字阿

哪天外國出個滿是KK音標的字幕就有趣了
舊 2003-07-24, 12:19 PM #19
回應時引用此文章
天毅離線中