瀏覽單個文章
alpasino
Advance Member
 

加入日期: May 2003
文章: 368
大概是...
反映現在新世代都不注重正確的國文用字吧
尤其網路發達的資訊交流...
很多網友也都用注音文啊
看了有些難過又難懂
還有很多注音文王,一篇文章一半都是注音文
美國的英文也和正統的英式英文脫節許多了
英國人也很受不了美式英文的雜亂
中譯有很多注音文
多少也和現在新世代年輕人的思考行為模式相呼應吧
 
舊 2003-07-23, 11:44 PM #12
回應時引用此文章
alpasino離線中