瀏覽單個文章
R.T.
Junior Member
 

加入日期: Jan 2000
您的住址: Taiwan
文章: 828
引用:
Originally posted by Parasite
我覺得整部戲最好笑的地方就是,
當Neo等人見到所謂的"Key-Maker"時,
他竟然就這麼直接地跟大家說"我就是關鍵人物!!!"...
(我看就只差一句"快來救我吧!!!")

這句在劇中應就是雙關語,小弟以為此時應翻譯成:"I am the key-maker!!"(我就是鑰匙工)較無突兀,本劇中字幕感覺還有許多地方可以改進,較能符合編劇的趣味!
__________________
nothing but.....HIVI!!!
舊 2003-05-16, 08:33 PM #70
回應時引用此文章
R.T.離線中