瀏覽單個文章
trader
Advance Member
 
trader的大頭照
 

加入日期: Nov 2001
您的住址: Camp Toccoa , Georgia.
文章: 430
引用:
Originally posted by Santoro

要學著尊重著作權人的意願
因為每個國家屬不同發行區域
有輸入權的才能販售
你上面提的買法若合法
會沒有人想要做宣傳行銷
因為做了宣傳行銷後
著作物知名度和銷路卻由其他暴利零售店不費吹灰之力獲得
零售店打出「這就是電視上的"魔鬼xxx"電影」
而影片中文名字並不是零售店所起名
被胡搞一次後
下次就沒有人要做宣傳了
除了在這地區著作權人的作品知名度大幅下降外
並且中文片名大家都來亂取一通
其他著作物也是差不多的情形
例如哈利波特的新小說
可能就會出現「侯里伯特兒」「海狸破土」等等不一致的書名
著作物在本區亂成一團
所以說為了少數崇洋者而亂著作權人在本區發行意願
想要對自己著作物作適當行銷都不行
都被小貓兩三隻給破壞
台灣只會被國際恥笑
因為全球著作人之著作物在台灣都是一團亂

台灣著作物若要輸往其他國家, 也會遭遇相同亂
著作人最痛
少數崇洋者卻一點也不介意


完全在鬼扯...
舊 2003-05-16, 10:43 AM #595
回應時引用此文章
trader離線中