![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 胸罩
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=991076)
|
---|
胸罩
|
MacBook 的銷量感覺好像很不錯?
常常看到國外大學教授錄製的教學影片都可以看到他們使用 MacBook,玩音樂的也用 MacBook 電影裡面也常常看到主角在用 MacBook... |
引用:
"低級" 之前還有 鬼機八 超級八 陰地 老實說 我覺得身為台灣人 覺得很丟臉 是湊巧 還是故意的 大家心裡有數 而且這樣也可以審核通過 真是奇了 |
引用:
應該是置入式行銷吧 |
凶兆,sinister
大陸譯名:險惡 sinister釋義: adj. 1. left 左方的 2. observed on the left; hence, unlucky; ill-omened; evil 出現於左方的;不幸的;凶兆的;不吉的 3. corrupt; dishonest 腐敗的;不誠實的 本片依英文原名翻成 "凶兆",個人認為很貼切啊...起碼比對岸翻的 "險惡" 詞義及意境好很多,不解是哪裡不妥了? :confused: 應該是故意戲謔寫成 "胸罩" 的,才是前面某位道德高尚的大大所稱的「低級」 吧?:think: :rolleyes: |
引用:
超級8英文原名叫Super 8,陰地是指陰森恐怖之地,不知是誰的思想邪惡啊:laugh::laugh:.... |
無關低不低級啦!若要說低級,其實是存在這想法的道德人士心裡的。 :laugh:
人不低級早滅亡絕種了... :shock: 話說�***商發片取名,除了貼近英文原名兼也要取個響亮、甚至引人談論的話題,達到免費宣傳目的呀。 瞧!好色的鄉民大大們,不是被這 "胸罩" 兩個字引進來討論了嗎?! :laugh: :yeah: :like: |
售票員:先生您要看什麼:like:
客人:小姐~我要預約3點看"凶兆" :hungry: 售票員: (.....) |
先不管胸罩兇兆胸造的
預告片還不錯看呢 有點嚇人.... :ase |
在沒有[胸罩]之前,[凶兆]一詞早就被廣泛使用了.
難道,有人以為[凶兆]二字,是故意用[胸罩]的諧音造出來的? |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:06 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。